Les textes liturgiques dans les célébrations orthodoxes en français


Comme il m'a été demandé, je voudrais évoquer la traduction des textes de la liturgie orthodoxe en français. Mais, chemin faisant, j'aborderai des questions qui touchent à l'écclésiologie. Si, en effet, nous sommes quelques-uns à faire partie de la Commission de traduction de la Fraternité orthodoxe en Europe occidentale, c'est dans la perspective de participer à la vie de l'Église. Mais c'est également à cause de dysfonctionnements dans la vie de l'Église que le travail de notre groupe a bien peu d'impact dans la vie liturgique de certaines paroisses. D'un côté, il s'agit d'un aspect de la vie de l'Église que je qualifierais de positif, car le travail que nous menons est pour l'Église et en Église et il a une visée pastorale. D'un autre côté, il s'agit d'un aspect de la vie de l'Église plus discutable. …

La suite de cet article est réservée aux abonnés de la revue Contacts.
S'abonner pour lire la suite
Abonnement numérique · Accès immédiat à la bibliothèque Contacts